English Grade 6, Unit 1 (KP, Punjab and Federal Text Books): Hazrat Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم)
Complete Text
Read carefully the biography of Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ)
There have been many Nabis and Rasools in history. In fact, Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) sent a Rasool for every age and every nation of the world to guide the people on the right path. Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was the greatest and the last of all the Nabi and Rasools of Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى). He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was for all people and for all ages. There will be no Nabi or Rasool after him.
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was born on 20th April, 571 A.D.. His father, Hazrat Abdullah, lived in Makkah and died a few months before the birth of his child. His grandfather, Hazrat Abdul Muttalib, named him Muhammad. His mother loved to call him Ahmad.
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was looked after by a foster-mother named Hazrat Haleema. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) remained with her till he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was five. When he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was six years old, his mother took Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّмَ) to the grave of his father in Madina Munawarrah. His mother died on the way back. Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) now lived with his grandfather, Hazrat Abdul Muttalib who also died soon afterwards. Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّмَ) was left to the care of his uncle, Hazrat Abu Talib.
Since childhood, Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was loved and respected by all. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) never told a lie and was called ‘Sadiq’. He (سُولُ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ) was always honest and fair in his dealings with people. People also called him ‘Amin’. A rich and noble widow of Makkah, Hazrat Khadija (رضي الله عنها) was so pleased with his honesty and truthfulness that she wished to marry him. Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) accepted her proposal.
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was kind gentle and merciful. He loved the poor. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) treated the orphans and the widows with kindness. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) helped the slaves and the helpless. His love was for all.
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) would feed the hungry even if he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) himself had to go without food for several nights.
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) had great respect for women. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) always remembered his mother and foster-mother with great respect. “Women are weak,” he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) said to his followers, “You should treat them with kindness and love. Their duty is to be good and modest; you should be kind to them.”.
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was kind to the poor slaves. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) loved them as his own children. To the Muslims he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) said, “Feed your slaves with such food as you eat yourself and clothe them with such clothes as you wear yourself. If they do wrong, pardon them. If you cannot pardon, part with them. But never treat them unkindly.”.
Hazrat Khadija (رضي الله عنها) had a slave named Hazrat Zaid (رضي الله عنه). Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) always treated him like his own child. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّмَ) always helped the needy.
There was an old man who used to bring water from a distant stream for his master. Hazrat Muhammad, (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) the Rasool of Allah, pitied him and helped him in carrying the water. After finishing the work he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) said to him, “Do remember me whenever you need help again.”.
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) used to buy and carry things of everyday use for women who could not buy or carry them themselves.
One day Abu Sufian said to him, “It does not suit you to carry things for the poor and the low people.”. “I am the grandson of Hashim who served the rich and the poor alike and never hated the low”. said Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ).
He was kind to birds and animals too. One day he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) saw a camel driver beating his camel to go faster. Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) advised the camel driver, “Be kind to your animal. It is old and weak and the load is too heavy.”.
While-reading Describe the qualities of Hazrat Muhammad’s (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) character that you have read in this chapter.
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) treated even his enemies with kindness. In the battle of Hawazin, he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) set free as many as 6,000 prisoners of war. When Makkah Mukarammah was conquered, he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) forgave all his enemies who had given him much trouble during his life in that city.
Once Rasoolullah (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) visited the city of Taif. His enemies threw stones at him and he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was wounded. The angel asked him to curse his enemies. He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) replied. “I have not been sent to curse anyone but to be a mercy to mankind.”.
From these few examples from the life of Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) it is clear that he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) won the hearts of his friends and enemies by love, kindness and mercy and not by force. His Mercy was for all. Indeed, he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was Rahmatul-lil-Aalamin. May peace be upon him!..
Sentence-by-Sentence Translation
Read carefully the biography of Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ)
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کی سیرت کو غور سے پڑھیں۔
There have been many Nabis and Rasools in history.
تاریخ میں بہت سے نبی اور رسول گزرے ہیں۔
In fact, Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) sent a Rasool for every age and every nation of the world to guide the people on the right path.
درحقیقت، اللہ (سبحانہ و تعالی) نے دنیا کی ہر قوم اور ہر زمانے کے لیے ایک رسول بھیجا تاکہ لوگوں کو سیدھے راستے کی طرف رہنمائی کرے۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was the greatest and the last of all the Nabi and Rasools of Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى).
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) اللہ (سبحانہ و تعالی) کے تمام نبیوں اور رسولوں میں سب سے عظیم اور آخری تھے۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was for all people and for all ages.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) تمام لوگوں اور تمام زمانوں کے لیے تھے۔
There will be no Nabi or Rasool after him.
آپ کے بعد کوئی نبی یا رسول نہیں آئے گا۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was born on 20th April, 571 A.D..
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) 20 اپریل 571 عیسوی کو پیدا ہوئے۔
His father, Hazrat Abdullah, lived in Makkah and died a few months before the birth of his child.
آپ کے والد، حضرت عبداللہ، مکہ میں رہتے تھے اور اپنے بچے کی پیدائش سے چند ماہ قبل وفات پا گئے۔
His grandfather, Hazrat Abdul Muttalib, named him Muhammad.
آپ کے دادا، حضرت عبدالمطلب، نے آپ کا نام محمد رکھا۔
His mother loved to call him Ahmad.
آپ کی والدہ آپ کو احمد کہہ کر پکارنا پسند کرتی تھیں۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was looked after by a foster-mother named Hazrat Haleema.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کی دیکھ بھال ایک رضاعی ماں نے کی جن کا نام حضرت حلیمہ تھا۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) remained with her till he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was five.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) پانچ سال کی عمر تک ان کے ساتھ رہے۔
When he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was six years old, his mother took Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) to the grave of his father in Madina Munawarrah.
جب آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) چھ سال کے ہوئے تو آپ کی والدہ حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کو مدینہ منورہ میں آپ کے والد کی قبر پر لے گئیں۔
His mother died on the way back.
واپسی پر آپ کی والدہ وفات پا گئیں۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) now lived with his grandfather, Hazrat Abdul Muttalib who also died soon afterwards.
اب حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) اپنے دادا حضرت عبدالمطلب کے ساتھ رہتے تھے جو جلد ہی وفات پا گئے۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was left to the care of his uncle, Hazrat Abu Talib.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کو ان کے چچا حضرت ابو طالب کی سرپرستی میں دے دیا گیا۔
Since childhood, Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was loved and respected by all.
بچپن ہی سے حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) سے سب محبت اور عزت کرتے تھے۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) never told a lie and was called ‘Sadiq’.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے کبھی جھوٹ نہیں بولا اور آپ کو ‘صادق’ کہا جاتا تھا۔
He (سُولُ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ) was always honest and fair in his dealings with people.
آپ (سُولُ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ) لوگوں کے ساتھ اپنے معاملات میں ہمیشہ ایماندار اور منصف تھے۔
People also called him ‘Amin’.
لوگ آپ کو ‘امین’ بھی کہتے تھے۔
A rich and noble widow of Makkah, Hazrat Khadija (رضي الله عنها) was so pleased with his honesty and truthfulness that she wished to marry him.
مکہ کی ایک امیر اور نیک بیوہ، حضرت خدیجہ (رضی اللہ عنہا)، آپ کی ایمانداری اور سچائی سے اتنی خوش ہوئیں کہ انہوں نے آپ سے شادی کی خواہش ظاہر کی۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) accepted her proposal.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) نے ان کی تجویز قبول کر لی۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was kind gentle and merciful.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) مہربان، نرم دل اور رحم دل تھے۔
He loved the poor.
آپ غریبوں سے محبت کرتے تھے۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) treated the orphans and the widows with kindness.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) یتیموں اور بیواؤں کے ساتھ مہربانی سے پیش آتے تھے۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) helped the slaves and the helpless.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے غلاموں اور بے بسوں کی مدد کی۔
His love was for all.
آپ کی محبت سب کے لیے تھی۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) would feed the hungry even if he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) himself had to go without food for several nights.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) بھوکوں کو کھانا کھلاتے تھے، چاہے آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) کو خود کئی راتوں تک بھوکا رہنا پڑے۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) had great respect for women.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) عورتوں کی بہت عزت کرتے تھے۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) always remembered his mother and foster-mother with great respect.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) ہمیشہ اپنی والدہ اور رضاعی والدہ کو بڑے احترام سے یاد کرتے تھے۔
“Women are weak,” he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) said to his followers, “You should treat them with kindness and love.
“عورتیں کمزور ہیں،” آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے اپنے پیروکاروں سے فرمایا، “تمہیں ان کے ساتھ مہربانی اور محبت سے پیش آنا چاہیے۔
Their duty is to be good and modest; you should be kind to them.”.
ان کا فرض ہے کہ وہ اچھی اور باحیا رہیں؛ تمہیں ان پر مہربان رہنا چاہیے۔”
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was kind to the poor slaves.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) غریب غلاموں پر مہربان تھے۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) loved them as his own children.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) ان سے اپنے بچوں کی طرح محبت کرتے تھے۔
To the Muslims he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) said, “Feed your slaves with such food as you eat yourself and clothe them with such clothes as you wear yourself.
مسلمانوں سے آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے فرمایا، “اپنے غلاموں کو وہی کھانا کھلاؤ جو تم خود کھاتے ہو اور انہیں وہی کپڑے پہناؤ جو تم خود پہنتے ہو۔
If they do wrong, pardon them.
اگر وہ غلطی کریں تو انہیں معاف کر دو۔
If you cannot pardon, part with them.
اگر معاف نہیں کر سکتے تو ان سے الگ ہو جاؤ۔
But never treat them unkindly.”.
لیکن ان کے ساتھ کبھی بھی بے رحمی سے پیش نہ آؤ۔”
Hazrat Khadija (رضي الله عنها) had a slave named Hazrat Zaid (رضي الله عنه).
حضرت خدیجہ (رضی اللہ عنہا) کا ایک غلام تھا جس کا نام حضرت زید (رضی اللہ عنہ) تھا۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) always treated him like his own child.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) ہمیشہ ان کے ساتھ اپنے بچے جیسا سلوک کرتے تھے۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) always helped the needy.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) ہمیشہ ضرورت مندوں کی مدد کرتے تھے۔
There was an old man who used to bring water from a distant stream for his master.
ایک بوڑھا آدمی تھا جو اپنے مالک کے لیے دور کی ندی سے پانی لاتا تھا۔
Hazrat Muhammad, (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) the Rasool of Allah, pitied him and helped him in carrying the water.
اللہ کے رسول حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کو اس پر ترس آیا اور پانی لے جانے میں اس کی مدد کی۔
After finishing the work he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) said to him, “Do remember me whenever you need help again.”.
کام ختم کرنے کے بعد آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے اس سے فرمایا، “جب بھی تمہیں دوبارہ مدد کی ضرورت ہو مجھے یاد کرنا۔”
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) used to buy and carry things of everyday use for women who could not buy or carry them themselves.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) ان عورتوں کے لیے روزمرہ استعمال کی چیزیں خریدتے اور اٹھاتے تھے جو خود انہیں خرید یا اٹھا نہیں سکتی تھیں۔
One day Abu Sufian said to him, “It does not suit you to carry things for the poor and the low people.”.
ایک دن ابو سفیان نے آپ سے کہا، “یہ آپ کو زیب نہیں دیتا کہ آپ غریب اور نچلے طبقے کے لوگوں کے لیے چیزیں اٹھائیں۔”
“I am the grandson of Hashim who served the rich and the poor alike and never hated the low”. said Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ).
“میں ہاشم کا پوتا ہوں جنہوں نے امیر اور غریب کی یکساں خدمت کی اور کبھی نچلے طبقے سے نفرت نہیں کی” حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) نے فرمایا۔
He was kind to birds and animals too.
آپ پرندوں اور جانوروں پر بھی مہربان تھے۔
One day he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) saw a camel driver beating his camel to go faster.
ایک دن آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے ایک اونٹ والے کو اپنے اونٹ کو تیز چلانے کے لیے مارتے ہوئے دیکھا۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) advised the camel driver, “Be kind to your animal. It is old and weak and the load is too heavy.”.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) نے اونٹ والے کو نصیحت کی، “اپنے جانور پر مہربان رہو۔ یہ بوڑھا اور کمزور ہے اور بوجھ بہت زیادہ ہے۔”
While-reading Describe the qualities of Hazrat Muhammad’s (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) character that you have read in this chapter.
(پڑھنے کے دوران) اس باب میں پڑھے گئے حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کے کردار کی خوبیاں بیان کریں۔
Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) treated even his enemies with kindness.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) نے اپنے دشمنوں سے بھی مہربانی کا سلوک کیا۔
In the battle of Hawazin, he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) set free as many as 6,000 prisoners of war.
جنگِ حنین میں آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے 6,000 جنگی قیدیوں کو آزاد کر دیا۔
When Makkah Mukarammah was conquered, he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) forgave all his enemies who had given him much trouble during his life in that city.
جب مکہ مکرمہ فتح ہوا تو آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے اپنے ان تمام دشمنوں کو معاف کر دیا جنہوں نے اس شہر میں آپ کی زندگی کے دوران آپ کو بہت تکلیف دی تھی۔
Once Rasoolullah (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) visited the city of Taif.
ایک بار رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وسلم) طائف شہر تشریف لے گئے۔
His enemies threw stones at him and he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was wounded.
آپ کے دشمنوں نے آپ پر پتھر برسائے اور آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) زخمی ہو گئے۔
The angel asked him to curse his enemies.
فرشتے نے آپ سے اپنے دشمنوں کو بددعا دینے کے لیے کہا۔
He (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) replied. “I have not been sent to curse anyone but to be a mercy to mankind.”.
آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے جواب دیا، “مجھے کسی پر لعنت بھیجنے کے لیے نہیں بھیجا گیا بلکہ تمام انسانیت کے لیے رحمت بنا کر بھیجا گیا ہے۔”
From these few examples from the life of Hazrat Muhammad (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) it is clear that he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) won the hearts of his friends and enemies by love, kindness and mercy and not by force.
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وسلم) کی زندگی سے ان چند مثالوں سے یہ واضح ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے اپنے دوستوں اور دشمنوں کے دل محبت، مہربانی اور رحم سے جیتے، نہ کہ طاقت سے۔
His Mercy was for all.
آپ کی رحمت سب کے لیے تھی۔
Indeed, he (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) was Rahmatul-lil-Aalamin.
بے شک، آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) رحمت اللعالمین تھے۔
May peace be upon him!..
آپ پر سلامتی ہو!